“
yl23411永利官网登录 图片来源:国家医保局微信公众号 白先勇在大陆出生,少年时去了香港,几年后转去台湾,大学毕业后又去了美国,在美国读书、工作,退休后文学(艺术)的创作(制作)中心又回到两岸。世界华文文学的几大区域,白先勇都与之相关,并在他的文学世界里留下了历史的印记。『科普盘点下』 白先勇的文学世界所具有的巨大包容性,使得对白先勇的研究不但是“世界华文文学”的,而且是“跨界”的。故而,在研究白先勇时,势必要将研究视域从台湾延伸到与白先勇有关的香港、北美,最后回到大陆;也必然会将研究视域扩大到与白先勇有关的台港暨海外华文作家。“白先勇研究”看上去是作家研究,其实却是世界华文文学研究的重要节点。从某种意义上讲,把白先勇研究透了,除了可以实现对白先勇的“本体研究”,还可以延伸出世界华文文学研究的方方面面,甚至还能包括中国古典文学研究。通过研究一个作家而能涵容整个世界华文文学,这样的华文作家在世界范围内也是不多见的。 就名字而言,太极白龙球在欧洲发展也有“因地制宜”的因素。在中国本来被称为太极柔力球,但我们发现,如果将“柔力”一词音译过来用“Roli”推广,容易被西方人联想到“轮椅”一词,从而被误认为这是一项适合残疾人的运动。所以,在跟发明人白榕老师沟通下,我们将这项运动在欧洲命名为“白龙球”。首先白龙和白榕听起来有点相似,而且龙的形象也代表这项运动的适应力和多元化。此外,“白龙”发音也比较容易。...